

Urdu aur Angrezi content ko explore karen dual translations ke saath, aasaani se samajhne
Explore Urdu and English content with dual translations for easy access and understanding.
Urdu Translation
Aksar zindagi mein kuch waqiyat aise hote hain jin se insan ko bohat dard hota hai aur woh tanha aur bebass mehsoos karta hai. Kabhi kabhi insan kay sath aisa bhi hota hai keh woh apne doston, rishtedaron, aur samaj se apne aap ko tanha mehsoos karta hai, jis se uska dil bohat dukhta hai.
Isi tarah, shayad Idrees Farooq ne bhi aise waqt mein thay jab woh mehsoos karte thay keh unhe tanha chhoda gaya hai, aur unhe koi support nahi hai. Lekin unke liye Allah ek aisi roshni ban ke khara ho jata tha jis se unhe tasalli milti thi. Inhi ahsasat ko bayan karne ke liye unhone ye shair likhe:
“Jab sari duniya mujhe tanha chhod deta hai,
tu main aasman ki taraf dekh leta hun kyunki mujhe pata hai
ki chahe sari duniya mujhe chhod de, lekin mera Allah mujhe kabhi tanha aur bebass nahi chhodega.
Wo kabhi mujhe insan ke hathon ruswa hone nahi dega.”
In lines se yeh khayal bayan kiya gaya hai ki jab bhi koi shakhs akela aur tanha mehsoos karta hai to uske liye uska eman aur uski irtiqaa ki roshni mein aasra mil sakta hai. Yeh lines likhne wale, Idrees Farooq, unke apne shakhsiyati tajarbat ka izhaar karne ke liye likh sakte hain ya phir unhe jin logon mein musibat hai, unhe tasalli dena ke liye bhi likh sakte hain.
Yeh shair ek aisi tasalli ka jazba hai jo har insan ko amal mein lane ke liye prerit karta hai. Agar kabhi kisi ko tanha mehsoos hota hai to woh is shair se apna dil ko sukoon de sakta hai aur apne eman ki madad se dard ko kam kar sakta hai.
Now English Translation
Often in life, there are events that cause a lot of pain to a person and they feel lonely and helpless. Sometimes, a person feels lonely even among their friends, family, and society, which hurts their heart deeply.
Likewise, Idrees Farooq may have been in such a situation where he felt alone and unsupported. But for him, Allah became a shining light that gave him comfort. To express this feeling, he wrote the following verse:
“When the whole world leaves me alone,
I look towards the sky because I know
that even if the whole world abandons me, my Allah will never leave me lonely and helpless.
He will never let me be humiliated by human hands.”
These lines convey the idea that whenever a person feels alone and lonely, they can find refuge in their faith and the light it provides. Idrees Farooq wrote these lines to express his personal experiences or to console others who may be going through difficult times.
This verse is a source of comfort that can inspire anyone to find solace in their faith. If someone ever feels lonely, they can find peace and use their faith to alleviate their pain.